Inglesa por un año es una novela hechizante

Por Teresa de Jesús Torres Espinosa

Un texto esencial en las letras cubanas, de modo particular en el campo de la novela histórica, fue presentado por el Dr. en Ciencias Filológicas, Emmanuel Tornés, en la Calle de Madera, como parte de la XXV Feria Internacional del Libro de La Habana.

Se trata de Inglesa por un año, de Marta Rojas, editada por vez primera por Letras Cubanas y ahora reeditada por Ediciones Boloña. El título recibió en 2006 el Premio Carpentier.

Tornés, también profesor de la Universidad de La Habana, explicó que la autora realiza una aguzada penetración en las intimidades de una ciudad y sus habitantes, y el contexto que la convierte en inglesa por un año, de 1762 a 1763. “Lo contado es sencillamente hechizante”, subrayó.

El texto crea una trama que nos atrapa desde el inicio, dijo, y añadió que deviene novela de aventuras y es también un singular diario

La autora sobresale por su capacidad de penetración en aquellos resquicios de la historia que pasan inadvertidos para otros. Marta ha reconstruido la imagen legendaria de la urbe de La Habana; ha logrado una pintura memorable, concluyó.

Por su parte, Marta Rojas, narradora y periodista, comentó que a ella siempre le interesó el tema de la Toma de La Habana por los ingleses. ¿Cómo pudo ser La Habana inglesa?, ¿quiénes eran los grupos humanos más importantes que la conformaban?, fueron algunas de las preguntas que se hizo a la hora de concebir su novela.

Con edición de Eliana Dávila y diseño de Claudia Hernández, Inglesa por un año nos lleva por diversos senderos dentro del período en que La Habana fue ocupada por los ingleses. Personajes muy bien diseñados en la trama y subtramas desarrolla la autora para dar una caracterización fidedigna de la época.

Resulta sugerente, a la vez, la figura del filibustero Martín de Andares (Sable Desnudo), con atractivos que llevan a cristalizar una relación con la marquesa de Jústiz, que vivieron la ocupación británica y sus secuelas envueltos en un desmedido y apasionante amor. De igual forma, aparecen atrayentes y controvertidos personajes, como fray Butler y Juan de Miralles, entre otros, y otros sucesos de interés que son clave en el devenir de esta historia que el lector agradecerá.

Casi todas las novelas de Marta Rojas (Santiago de Cuba, 1931) fueron publicadas originalmente en la Editorial Letras Cubanas. La autora fue jurado del Premio Miguel de Cervantes en 2012 (Madrid). Su testimonio antológico El juicio del Moncada está prologado por Alejo Carpentier; La cueva del Muerto se llevó al cine por Santiago Álvarez; Tania, la guerrillera inolvidable (primera edición) estuvo a cargo de la Random House, Nueva York. El que debe vivir recibió el Premio Casa de las Américas 1978.  Tiene publicadas sus crónicas de Vietnam, como corresponsal de guerra.

Comments are closed.